Resultados totales (Incluyendo duplicados): 32
Encontrada(s) 4 página(s)
CORA.Repositori de Dades de Recerca
doi:10.34810/data288
Dataset. 2023

ITALIAN-CATALAN LMF APERTIUM BILINGUAL DICTIONARY

  • Toral, Antonio
  • Ginestí Rosell, Mireia
  • Tyers, Francis M.
  • Universitat Pompeu Fabra. Institut Universitari de Lingüística Aplicada (IULA)
-

Proyecto: //
DOI: https://doi.org/10.34810/data288
CORA.Repositori de Dades de Recerca
doi:10.34810/data288
HANDLE: https://doi.org/10.34810/data288
CORA.Repositori de Dades de Recerca
doi:10.34810/data288
PMID: https://doi.org/10.34810/data288
CORA.Repositori de Dades de Recerca
doi:10.34810/data288
Ver en: https://doi.org/10.34810/data288
CORA.Repositori de Dades de Recerca
doi:10.34810/data288

CORA.Repositori de Dades de Recerca
doi:10.34810/data295
Dataset. 2023

ITALIAN-SPANISH LMF APERTIUM BILINGUAL DICTIONARY

  • Universitat d'Alacant. Grup Transducens
  • Prompsit Language Engineering, S.L
  • Universitat Pompeu Fabra. Institut Universitari de Lingüística Aplicada (IULA)
This is the LMF version of the Apertium bilingual dictionary for Italian and Spanish languages. Bilingual LMF dictionaries were generated from Apertium bilingual dix files. For each Apertium bilingual correspondence, the corresponding source and target monolingual entries (LexicalEntry) were generated in addition to the bilingual correspondence (SenseAxis) element. Apertium is a free/open-source machine translation platform, initially aimed at related-language pairs but recently expanded to deal with more divergent language pairs (such as English-Spanish). The platform provides: a language-independent machine translation engine; tools to manage the linguistic data necessary to build a machine translation system for a given language pair and linguistic data for a growing number of language pairs.

Proyecto: //
DOI: https://doi.org/10.34810/data295
CORA.Repositori de Dades de Recerca
doi:10.34810/data295
HANDLE: https://doi.org/10.34810/data295
CORA.Repositori de Dades de Recerca
doi:10.34810/data295
PMID: https://doi.org/10.34810/data295
CORA.Repositori de Dades de Recerca
doi:10.34810/data295
Ver en: https://doi.org/10.34810/data295
CORA.Repositori de Dades de Recerca
doi:10.34810/data295

CORA.Repositori de Dades de Recerca
doi:10.34810/data309
Dataset. 2023

ITALIAN LMF APERTIUM DICTIONARY

  • Prompsit Language Engineering, S.L
  • Universitat d'Alacant. Grup Transducens
  • Universitat Pompeu Fabra. Institut Universitari de Lingüística Aplicada (IULA)
-

Proyecto: //
DOI: https://doi.org/10.34810/data309
CORA.Repositori de Dades de Recerca
doi:10.34810/data309
HANDLE: https://doi.org/10.34810/data309
CORA.Repositori de Dades de Recerca
doi:10.34810/data309
PMID: https://doi.org/10.34810/data309
CORA.Repositori de Dades de Recerca
doi:10.34810/data309
Ver en: https://doi.org/10.34810/data309
CORA.Repositori de Dades de Recerca
doi:10.34810/data309

CORA.Repositori de Dades de Recerca
doi:10.34810/data330
Dataset. 2023

PANACEA ANNOTATED DEPENDENCY GREEK ENVIRONMENT CORPUS VERSION 2

  • Institute for Language and Speech Processing / Athena Research Center
-

Proyecto: //
DOI: https://doi.org/10.34810/data330
CORA.Repositori de Dades de Recerca
doi:10.34810/data330
HANDLE: https://doi.org/10.34810/data330
CORA.Repositori de Dades de Recerca
doi:10.34810/data330
PMID: https://doi.org/10.34810/data330
CORA.Repositori de Dades de Recerca
doi:10.34810/data330
Ver en: https://doi.org/10.34810/data330
CORA.Repositori de Dades de Recerca
doi:10.34810/data330

CORA.Repositori de Dades de Recerca
doi:10.34810/data332
Dataset. 2012

PANACEA ENVIRONMENT BILINGUAL GLOSSARY EL-EN (GREEK-ENGLISH)

  • Dublin City University. School of Computing
This folder contains files for bilingual glossary creation from factored phrase tables that include part of speech tagged text for EL-EN language pair. The tables are firstly filtered using part of speech tag sequences for each language so that entries with unsuitable part of speech sequences are filtered out. Then, feature scores from the phrase table are combined in a log-linear model to score each entry. The user specifies how large the output glossary should be (relative to the input) and the bottom ranking entries are discarded to produce the desired size glossary.

Proyecto: //
DOI: https://doi.org/10.34810/data332
CORA.Repositori de Dades de Recerca
doi:10.34810/data332
HANDLE: https://doi.org/10.34810/data332
CORA.Repositori de Dades de Recerca
doi:10.34810/data332
PMID: https://doi.org/10.34810/data332
CORA.Repositori de Dades de Recerca
doi:10.34810/data332
Ver en: https://doi.org/10.34810/data332
CORA.Repositori de Dades de Recerca
doi:10.34810/data332

CORA.Repositori de Dades de Recerca
doi:10.34810/data334
Dataset. 2023

PANACEA ITALIAN AUTOMATICALLY ACQUIRED LEXICON FOR LAB DOMAIN: SUBCATEGORIZATION FRAMES (V-SUBCAT)

  • Consiglio Nazionale delle Ricerche. Istituto di Linguistica Computazionale "Antonio Zampolli"
-

Proyecto: //
DOI: https://doi.org/10.34810/data334
CORA.Repositori de Dades de Recerca
doi:10.34810/data334
HANDLE: https://doi.org/10.34810/data334
CORA.Repositori de Dades de Recerca
doi:10.34810/data334
PMID: https://doi.org/10.34810/data334
CORA.Repositori de Dades de Recerca
doi:10.34810/data334
Ver en: https://doi.org/10.34810/data334
CORA.Repositori de Dades de Recerca
doi:10.34810/data334

CORA.Repositori de Dades de Recerca
doi:10.34810/data344
Dataset. 2012

PANACEA ANNOTATED DEPENDENCY GREEK LABOUR LEGISLATION CORPUS VERSION 2

  • Institute for Language and Speech Processing / Athena Research Center
PANACEA Annotated Greek Labour Legislation Corpus Version 2 consists of Greek texts in the Labour Legislation (LAB) domain that were collected and automatically annotated in the framework of PANACEA (http://www.panacea-lr.eu), an EU-FP7 Funded Project under Grant Agreement 248064. The texts were crawled web pages that were automatically detected to be in the Greek language and were automatically classified as relevant to the LAB domain. Data collection took place in the summer of 2011. The automatically assigned annotations deal with sentence and token segmentation, POS and lemma, dependency relations and named entities.

Proyecto: //
DOI: https://doi.org/10.34810/data344
CORA.Repositori de Dades de Recerca
doi:10.34810/data344
HANDLE: https://doi.org/10.34810/data344
CORA.Repositori de Dades de Recerca
doi:10.34810/data344
PMID: https://doi.org/10.34810/data344
CORA.Repositori de Dades de Recerca
doi:10.34810/data344
Ver en: https://doi.org/10.34810/data344
CORA.Repositori de Dades de Recerca
doi:10.34810/data344

CORA.Repositori de Dades de Recerca
doi:10.34810/data345
Dataset. 2023

PANACEA ANNOTATED DEPENDENCY ITALIAN LABOUR LEGISLATION CORPUS VERSION 2

  • Consiglio Nazionale delle Ricerche. Istituto di Linguistica Computazionale "Antonio Zampolli"
-

Proyecto: //
DOI: https://doi.org/10.34810/data345
CORA.Repositori de Dades de Recerca
doi:10.34810/data345
HANDLE: https://doi.org/10.34810/data345
CORA.Repositori de Dades de Recerca
doi:10.34810/data345
PMID: https://doi.org/10.34810/data345
CORA.Repositori de Dades de Recerca
doi:10.34810/data345
Ver en: https://doi.org/10.34810/data345
CORA.Repositori de Dades de Recerca
doi:10.34810/data345

CORA.Repositori de Dades de Recerca
doi:10.34810/data350
Dataset. 2012

PANACEA ENVIRONMENT CORPUS N-GRAMS IT (ITALIAN)

  • Consiglio Nazionale delle Ricerche. Istituto di Linguistica Computazionale "Antonio Zampolli"
This data set contains Italian word n-grams and Italian word/tag/lemma n-grams in the "Environment" (ENV) domain. N-grams are accompanied by their observed frequency counts. The length of the n-grams ranges from unigrams (single words) to five-grams. The data were collected in the context of PANACEA (http://www.panacea-lr.eu), an EU-FP7 Funded Project under Grant Agreement 248064. The n-gram counts were generated from crawled Web pages that were automatically detected to be in the Italian language and were automatically classified as relevant to the ENV domain. The ENV domain collection used consisted of approximately 36 million tokens. Data collection took place in the summer of 2011.

Proyecto: //
DOI: https://doi.org/10.34810/data350
CORA.Repositori de Dades de Recerca
doi:10.34810/data350
HANDLE: https://doi.org/10.34810/data350
CORA.Repositori de Dades de Recerca
doi:10.34810/data350
PMID: https://doi.org/10.34810/data350
CORA.Repositori de Dades de Recerca
doi:10.34810/data350
Ver en: https://doi.org/10.34810/data350
CORA.Repositori de Dades de Recerca
doi:10.34810/data350

CORA.Repositori de Dades de Recerca
doi:10.34810/data351
Dataset. 2023

PANACEA ANNOTATED DEPENDENCY ITALIAN ENVIRONMENT CORPUS VERSION 2

  • Consiglio Nazionale delle Ricerche. Istituto di Linguistica Computazionale "Antonio Zampolli"
-

Proyecto: //
DOI: https://doi.org/10.34810/data351
CORA.Repositori de Dades de Recerca
doi:10.34810/data351
HANDLE: https://doi.org/10.34810/data351
CORA.Repositori de Dades de Recerca
doi:10.34810/data351
PMID: https://doi.org/10.34810/data351
CORA.Repositori de Dades de Recerca
doi:10.34810/data351
Ver en: https://doi.org/10.34810/data351
CORA.Repositori de Dades de Recerca
doi:10.34810/data351

Buscador avanzado