Encontrados 5 resultado(s)
Encontradas 1 página(s)
Encontradas 1 página(s)
Esperanta-Grupo Brava Marbordo a Roses-hispanujo
Repositorio: Memoria Digital Vasca = Euskal Memoria Digitala
Pegatina del Grupo Esperanta Brava Marbordo de Roses (Girona), fundado en 1928 y disuelto en 1936
Esperanto-Catalan LMF Apertium Bilingual dictionary
Repositorio: CORA.Repositori de Dades de Recerca
Alòs i Font, Hèctor, Universitat d'Alacant. Grup Transducens, Universitat Pompeu Fabra. Institut Universitari de Lingüística Aplicada (IULA)
This is the LMF version of the Apertium bilingual dictionary for Esperanto and Catalanlanguages. Bilingual LMF dictionaries were generated from Apertium bilingual dix files. For each Apertium bilingual correspondence, the corresponding source and target monolingual entries (LexicalEntry) were generated in addition to the bilingual correspondence (SenseAxis) element. Apertium is a free/open-source machine translation platform, initially aimed at related-language pairs but recently expanded to...
Ver en: https://doi.org/10.34810/data316
Esperanto-English LMF Apertium Bilingual dictionary
Repositorio: CORA.Repositori de Dades de Recerca
Nordfalk, Jacob, Alòs i Font, Hèctor, Universitat Pompeu Fabra. Institut Universitari de Lingüística Aplicada (IULA), Universitat d'Alacant. Grup Transducens
This is the LMF version of the Apertium bilingual dictionary for Esperanto and English languages. Bilingual LMF dictionaries were generated from Apertium bilingual dix files. For each Apertium bilingual correspondence, the corresponding source and target monolingual entries (LexicalEntry) were generated in addition to the bilingual correspondence (SenseAxis) element. Apertium is a free/open-source machine translation platform, initially aimed at related-language pairs but recently expanded to...
Ver en: https://doi.org/10.34810/data317
Esperanto-Spanish LMF Apertium Bilingual dictionary
Repositorio: CORA.Repositori de Dades de Recerca
Alòs i Font, Hèctor, Universitat Pompeu Fabra. Institut Universitari de Lingüística Aplicada (IULA), Universitat d'Alacant. Grup Transducens
-
Ver en: https://doi.org/10.34810/data318
Esperanto-French LMF Apertium Bilingual dictionary
Repositorio: CORA.Repositori de Dades de Recerca
Alòs i Font, Hèctor, Daudier, Corinne, Nordfalk, Jacob, Universitat d'Alacant. Grup Transducens
This is the LMF version of the Apertium bilingual dictionary for Esperanto and French languages. Bilingual LMF dictionaries were generated from Apertium bilingual dix files. For each Apertium bilingual correspondence, the corresponding source and target monolingual entries (LexicalEntry) were generated in addition to the bilingual correspondence (SenseAxis) element. Apertium is a free/open-source machine translation platform, initially aimed at related-language pairs but recently expanded to...
Ver en: https://doi.org/10.34810/data319