Resultados totales (Incluyendo duplicados): 5
Encontrada(s) 1 página(s)
Memoria Digital Vasca = Euskal Memoria Digitala
oai:www.memoriadigitalvasca.eus:10357/4120
Imagen (Image). 2013

EXPOSICIÓN SOLSTICIO DE INVIERNO

  • Canal Gasteiz
Desde la Navidad hasta el carnaval se suceden una serie de celebraciones propias del invierno. Olentzero y Reyes. San Antón, San Blas y Santa Águeda. Carnavales. El calendario de fiestas de invierno, con sus tradiciones, localismos y personajes marca una de las épocas más descritas e investigadas en la etnología vasca. La exposición que organiza la Fundación Sancho el Sabio en su sede pretende dar a conocer la riqueza de sus fondos documentales

Proyecto: //
DOI: http://hdl.handle.net/10357/4120
Memoria Digital Vasca = Euskal Memoria Digitala
oai:www.memoriadigitalvasca.eus:10357/4120
HANDLE: http://hdl.handle.net/10357/4120
Memoria Digital Vasca = Euskal Memoria Digitala
oai:www.memoriadigitalvasca.eus:10357/4120
PMID: http://hdl.handle.net/10357/4120
Memoria Digital Vasca = Euskal Memoria Digitala
oai:www.memoriadigitalvasca.eus:10357/4120
Ver en: http://hdl.handle.net/10357/4120
Memoria Digital Vasca = Euskal Memoria Digitala
oai:www.memoriadigitalvasca.eus:10357/4120

CORA.Repositori de Dades de Recerca
doi:10.34810/data274
Dataset. 2011

GALICIAN LMF APERTIUM DICTIONARY

  • Prompsit Language Engineering, S.L
  • Universidade de Vigo. Seminario de Lingüística Informática
  • Universitat d'Alacant. Grup Transducens
  • Universitat Politècnica de Catalunya. TALP Research Center
  • Universitat Pompeu Fabra. Institut Universitari de Lingüística Aplicada (IULA)
This is the LMF version of the Galician Apertium dictionary. Monolingual dictionaries for Spanish, Catalan, Galician and Euskera have been generated from the Apertium expanded lexicons of the es-ca (for both Spanish and Catalan) es-gl (for Galician) and eu-es (for Basque). Apertium is a free/open-source machine translation platform, initially aimed at related-language pairs but recently expanded to deal with more divergent language pairs (such as English-Catalan). The platform provides: a language-independent machine translation engine; tools to manage the linguistic data necessary to build a machine translation system for a given language pair and linguistic data for a growing number of language pairs.

Proyecto: //
DOI: https://doi.org/10.34810/data274
CORA.Repositori de Dades de Recerca
doi:10.34810/data274
HANDLE: https://doi.org/10.34810/data274
CORA.Repositori de Dades de Recerca
doi:10.34810/data274
PMID: https://doi.org/10.34810/data274
CORA.Repositori de Dades de Recerca
doi:10.34810/data274
Ver en: https://doi.org/10.34810/data274
CORA.Repositori de Dades de Recerca
doi:10.34810/data274

CORA.Repositori de Dades de Recerca
doi:10.34810/data277
Dataset. 2011

BASQUE LMF APERTIUM DICTIONARY

  • Prompsit Language Engineering, S.L
  • Universitat d'Alacant. Grup Transducens
  • Euskal Herriko Unibertsitatea. IXA Taldea
  • Universitat Politècnica de Catalunya. TALP Research Center
  • Universitat Pompeu Fabra. Institut Universitari de Lingüística Aplicada (IULA)
This is the LMF version of the Basque Apertium dictionary. Monolingual dictionaries for Spanish, Catalan, Gallego and Euskera have been generated from the Apertium expanded lexicons of the es-ca (for both Spanish andCatalan) es-gl (for Galician) and eu-es (for Basque). Apertium is a free/open-source machine translation platform, initially aimed at related-language pairs but recently expanded to deal with more divergent language pairs (such as English-Catalan). The platform provides: a language-independent machine translation engine; tools to manage the linguistic data necessary to build a machine translation system for a given language pair and linguistic data for a growing number of language pairs.

Proyecto: //
DOI: https://doi.org/10.34810/data277
CORA.Repositori de Dades de Recerca
doi:10.34810/data277
HANDLE: https://doi.org/10.34810/data277
CORA.Repositori de Dades de Recerca
doi:10.34810/data277
PMID: https://doi.org/10.34810/data277
CORA.Repositori de Dades de Recerca
doi:10.34810/data277
Ver en: https://doi.org/10.34810/data277
CORA.Repositori de Dades de Recerca
doi:10.34810/data277

CORA.Repositori de Dades de Recerca
doi:10.34810/data278
Dataset. 2011

BASQUE-SPANISH LMF APERTIUM BILINGUAL DICTIONARY

  • Prompsit Language Engineering, S.L
  • Universitat d'Alacant. Grup Transducens
  • Euskal Herriko Unibertsitatea. IXA Taldea
  • Universitat Politècnica de Catalunya. TALP Research Center
  • Universitat Pompeu Fabra. Institut Universitari de Lingüística Aplicada (IULA)
This is the LMF version of the Apertium bilingual dictionary for Basque and Spanish languages. Bilingual LMF dictionaries were generated from Apertium bilingual dix files. For each Apertium bilingual correspondence, the corresponding source and target monolingual entries (LexicalEntry) were generated in addition to the bilingual correspondence (SenseAxis) element. Apertium is a free/open-source machine translation platform, initially aimed at related-language pairs but recently expanded to deal with more divergent language pairs (such as English-Catalan). The platform provides: a language-independent machine translation engine; tools to manage the linguistic data necessary to build a machine translation system for a given language pair and linguistic data for a growing number of language pairs.

Proyecto: //
DOI: https://doi.org/10.34810/data278
CORA.Repositori de Dades de Recerca
doi:10.34810/data278
HANDLE: https://doi.org/10.34810/data278
CORA.Repositori de Dades de Recerca
doi:10.34810/data278
PMID: https://doi.org/10.34810/data278
CORA.Repositori de Dades de Recerca
doi:10.34810/data278
Ver en: https://doi.org/10.34810/data278
CORA.Repositori de Dades de Recerca
doi:10.34810/data278

Digital.CSIC. Repositorio Institucional del CSIC
oai:digital.csic.es:10261/231957
Dataset. 2011

ZEE-2011 CRUISE, RV HESPÉRIDES

  • Catalán-Morollón, Manuel
  • CSIC - Unidad de Tecnología Marina (UTM)
ZEE-2011 Cruise (29HE20110810) carried out on the Research Vessel Hespérides in 2011, Canary Islands ZEE 2011 cruise, Plan for hydrographic and oceanographic Spanish Exclusive Economic Zone

Proyecto: //
DOI: http://hdl.handle.net/10261/231957
Digital.CSIC. Repositorio Institucional del CSIC
oai:digital.csic.es:10261/231957
HANDLE: http://hdl.handle.net/10261/231957
Digital.CSIC. Repositorio Institucional del CSIC
oai:digital.csic.es:10261/231957
PMID: http://hdl.handle.net/10261/231957
Digital.CSIC. Repositorio Institucional del CSIC
oai:digital.csic.es:10261/231957
Ver en: http://hdl.handle.net/10261/231957
Digital.CSIC. Repositorio Institucional del CSIC
oai:digital.csic.es:10261/231957

Buscador avanzado